miércoles, 18 de marzo de 2009

Semana de la Lengua Española UPR Mayaguez

21 al 23 de abril de 2009


“Lengua, Poder y Derechos Lingüísticos: La Importancia de Construir Conocimiento en la Lengua Materna”


Semana de la Lengua Española del Departamento de Estudios Hispánicos
Recinto de Mayaguez de la UPR


Anfiteatro Figueroa Chapel

Martes, 21 de abril

9:00 AM
Actos de apertura y develación del cartel realizado por la artista gráfica Lizzette Lugo

10:30 AM
Panel: Derechos Lingüísticos de los Pueblos
Lcdo. Daniel Nina Estrella, Profesor de la Facultad de Derecho Eugenio María de Hostos
Lcda. Celina Romany Siaca, ExPresidenta del Colegio de Abogados/as de Puerto Rico

7:30 PM
Concierto: Hip Hop Contestatario en Español
Cantante Siete Nueve y su grupo


Miércoles, 22 de abril

10:30 AM
Foro: La Importancia de Construir Conocimiento Técnico y Científico en la Lengua Materna
Dra. Yolanda Rivera, Profesora de Lingüística de la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras
Dr. Jorge Colón, Profesor de Química de la Universidad de Puerto Rico en Río Piedras
Estudiante Katia Soto, Estudiante de la Universidad de Puerto Rico en Mayagüez

4:45 PM
Panel: Fuego Cruzado con Ignacio Rivera, Carlos Gallisá y Néstor Duprey

Jueves, 23 de abril

10:30 AM
Conferencia magistral: Lengua y Poder
Ngugi wa Thiong’o, Novelista y Teórico Post-colonial de Kenya, África

Teórico fundamental dentro de los estudios poscoloniales por su defensa de las lenguas africanas, a Ngugi wa Thiong’o se le considera el escritor contemporáneo más importante del continente africano. Esta actividad es una oportunidad única para escuchar a un intelectual y activista que, desde su espacio de escritor, conscientemente abandonó la escritura en las lenguas coloniales para emprender un viaje de rescate de la dignidad de las lenguas africanas. Al dedicarse a las luchas comunitarias, redescubrió su lengua materna y, en su compromiso con ella, acompañó a sus compatriotas a la adquisición del poder que traía consigo la valoración de la cultura y lengua propias.

“El efecto de un bombardeo cultural es aniquilar la confianza de un pueblo en sus nombres, en sus lenguas, en sus entornos, en su herencia de lucha, en su unidad, en sus capacidades y, en última instancia, en sí mismo. Le hace querer identificarse con lo que está más lejano de sí, por ejemplo, con las lenguas de otros pueblos más que con la suya propia.” Ngugi wa Thiong’o


No hay comentarios:

Publicar un comentario